Подача жалобы в ЕСПЧ по гражданскому делу

Порядок обращения в ЕСПЧ

ФОРМА И СОДЕРЖАНИЕ ЖАЛОБЫ
В ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Разбирательство дела в Европейском Суде по правам человека начинается с подачи жалобы. Данный сайт посвящен исключительно рассмотрению индивидуальных жалоб. Наряду с ними в Страсбургский Суд может быть подана так называемая межгосударственная жалоба, то есть жалоба одного государства против другого.

С 01 января 2014 года Секретариат Европейского Суда по правам человека регистрирует новое разбирательство только в случае подачи полной жалобы на формуляре, полностью заполненном в соответствии со всеми предъявляемыми к нему требованиями, к которому приложены копии всех необходимых документов. С 01 января 2014 года Европейский Суд по правам человека не принимает предварительные жалобы, то есть подача таковых не приводит ни к регистрации жалобы, ни к пресечению шестимесячного срока на обращение в Страсбургский Суд.

Требования к оформлению жалобы также содержатся в Инструкции по заполнению формуляра жалобы.

Требования к содержанию жалобы содержатся в Правиле (статье) 47 Регламента Европейского Суда по правам человека.

Критерии приемлемости, то есть условия, которым должна соответствовать жалоба, чтобы она могла быть рассмотрена Европейским Судом по правам человека по существу, описаны в разделе «Критерии приемлемости жалобы в Европейский Суд».

Жалоба и приложения к ней подаются в Европейский Суд по правам человека в одном экземпляре.

ЯЗЫК ЖАЛОБЫ
В ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

В соответствии с пунктом 2 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека жалоба может быть подана на любом из официальных языков Высоких Договаривающихся Сторон, то есть стран — членов Совета Европы. Другими словами, жалобу не обязательно подавать на английском или французском языке, т.е. одном из официальных языков Страсбургского Суда. Более того, никакой привязки языка жалобы к официальному языку государства-ответчика нет.

Таким образом, жалоба на Российскую Федерацию может быть подана не только на русском языке, но и на любом официальном языке стран — членов Совета Европы.

Официальными языками Высоких Договаривающих Сторон являются следующие языки:

Официальные языки Высокие Договаривающиеся Стороны
азербайджанский Азербайджан
албанский Албания, Черногория
английский Великобритания, Ирландия, Мальта
армянский Армения
болгарский Болгария
боснийский Босния и Герцеговина
венгерский Венгрия
греческий Греция, Кипр
грузинский Грузия
датский Дания
ирландский Ирландия
исландский Исландия
испанский Испания
итальянский Италия, Сан-Марино, Швейцария
каталанский Андорра
латышский Латвия
литовский Литва
люксембургский Люксембург
македонский Македония
мальтийский Мальта
молдавский Молдавия
немецкий Австрия, Бельгия, Германия, Лихтенштейн, Люксембург, Швейцария
нидерландский Бельгия, Нидерланды
норвежский Норвегия
польский Польша
португальский Португалия
ретороманский Швейцария
румынский Румыния
русский Россия
сербский Босния и Герцеговина, Сербия, Черногория
словацкий Словакия
словенский Словения
турецкий Кипр, Турция
украинский Украина
финский Финляндия
французский Бельгия, Люксембург, Монако, Франция, Швейцария
хорватский Босния и Герцеговина, Хорватия
чешский Чехия
шведский Финляндия, Швеция
эстонский Эстония

Однако в соответствии с пунктом 2 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека с момента коммуницирования жалобы властям государства-ответчика разбирательство должно вестись на одном из двух официальных языков Страсбургского Суда, т.е. английском или французском. Поэтому вся переписка с Европейским Судом по правам человека, предшествующая коммуницированию жалобы, может вестись на любом из официальных языков государств — членов Совета Европы, в т.ч. на русском, а после коммуницирования по общему правилу должна вестись на официальном языке Страсбургского Суда.

При этом в соответствии с подпунктом А пункта 3 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека Председатель (Президент) Палаты (Секции) Европейского Суда по правам человека может позволить индивидуальному заявителю продолжить пользоваться одним из официальных языков государств — членов Совета Европы даже после коммуницирования жалобы властям государства-ответчика.

В случае, если речь идет о делах III степени важности (они же фактически являются делами V категории в смысле Правил определения очередности рассмотрения жалоб Европейским Судом), переписка с заявителем может не переходить на один из официальных языков Европейского Суда по правам человека.

Наконец, мне известны случаи, когда письменный отзыв заявителя, который должен был предоставляться на одном из официальных языков Европейского Суда по правам человека, однако был выполнен не на нем, а на официальном языке государства-ответчика, рассматривался Европейским Судом по правам человека как предполагающий заявление названного выше ходатайства, которое удовлетворялось Председателем (Президентом) Европейского Суда по правам человека, о чем было написано в ответном письме, которое подтверждало получение письменного отзыва заявителя.

Я рекомендую (при наличии возможности) представлять жалобы на английском (французском) языке в случае направления в Страсбургский Суд просьбы о принятии обеспечительных (срочных) мер. Это связано с тем, что решение об удовлетворении или отказе в удовлетворении соответствующих ходатайств принимается Председателем (Президентом) Палаты (Секции) Европейского Суда по правам человека, не владеющим русским языком. Ваши шансы на удовлетворение просьбы могут повыситься, если жалоба будет непосредственно сформулирована на английском языке, а не просто представлена Председателю (Президенту) Палаты (Секции) в виде резюме, составленного юристом Секретариата Европейского Суда по правам человека. Особенно если ходатайство о принятии обеспечительных (срочных) мер базируется на тексте жалобы, а не подается до нее. Однако прошу Вас прибегать к составлению жалобы на английском (французском) языке только тогда, когда Вы можете позволить себе обратиться к юристам, которые способны подготовить жалобу на соответствующем языке, или по меньшей мере лингвистам, специализирующимся на переводе решений Европейского Суда по правам человека (таковых в России единицы и найти их очень сложно). Пожалуйста, не обращайтесь к простым переводчикам, даже высокопрофессиональным, так как жалоба должна быть написана не просто на классическом английском или французском языке, но на английском или французском языке, который используется Европейским Судом по правам человека и почти полностью состоит из специальных терминов, выработанных в практике Европейского Суда по правам человека. Всегда лучше представить жалобу на русском языке, чем в плохом переводе на английский или французский язык. Если же на плохой английский или французский переведена жалоба, написанная на плохом русском языке и (или) имеющая немного связи с практикой (и языком) Европейского Суда по правам человека, то в переводе она может выглядеть абсолютным бредом, в то время как на языке оригинале еще быть доступной для понимания (конечно, лишь при большом желании, на которое не всегда следует рассчитывать).

В остальных случаях жалобу можно подавать на русском языке или на ином языке, не являющемся официальным языком Европейского Суда по правам человека. Более того, подача жалобы на официальном языке Европейского Суда по правам человека (в переводе на него или в т.ч. в переводе на него), если он не является официальным языком государства-ответчика, практически лишена смысла. Судьи Европейского Суда по правам человека на первом этапе рассмотрения жалоб не работают с ними непосредственно, а имеют дело лишь с резюме, составляемыми юристами Секретариата, владеющими языком, на котором написана жалоба, а также разбирающимися в правовой системе страны, против которой подана жалоба (по последней причине подача жалобы на официальном языке Европейского Суда по правам человека, отличном от официального языка государства-ответчика, практически не может привести к попаданию жалобы к юристам, не владеющим официальном языком государства-ответчика). В случае же перехода жалобы на последующие этапы рассмотрения, то есть в случае, если она не признана неприемлемой и не исключена из списка дел, подлежащих рассмотрению, на первом же этапе, она более почти не имеет значения, т.к. заменяется письменным отзывом (меморандумом) заявителя, который по общему правилу подается на официальном языке Европейского Суда по правам человека.

Заявитель не обязан переводить приложения к жалобе на какой бы то ни было язык. Другими словами, они подаются в Европейский Суд по правам человека в виде ксерокопий (называемых фотокопиями) с оригиналов. Более того, требований о необходимости соответствия языка жалобы и языка приложений к ней также не предъявляется. В случае, когда буквальный текст того или иного документа, приложенного к жалобе, или его части по той или иной причине имеет значение, и при этом язык этого документа не совпадает с языком жалобы, я рекомендую приводить его перевод (в виде закавыченной цитаты) прямо в тексте жалобы.

ПОШЛИНА ЗА ОБРАЩЕНИЕ
В ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Обращение в Европейский Суд по правам человека не облагается какой бы то ни было пошлиной. Другими словами, в настоящее время Страсбургский Суд не берет никаких денег за обращение в него и (или) рассмотрение жалоб.

Однако это не значит, что оказываемая юристами помощь по подготовке жалобы, письменного отзыва (меморандума), других документов, адресованных Европейскому Суду по правам человека, а также консультирование по вопросам обращения в Страсбургский Суд всегда предоставляются бесплатно.

Чтобы вылечить заболевание, его необходимо грамотно диагностировать, для чего медработники направляют заявителя на сдачу анализов. Владелец полиса ОМС вправе пройти обследования согласно программе страхования. Застрахованные лица могут получать бесплатную медпомощь по условиям страхового договора. Рассмотрим, какие бесплатные анализы по полису можно пройти и что делать, если врач направляет человека на платное прохождение исследований.

Основные сведения

Полного перечня бесплатных анализов по ОМС не составлено. Иногда специалисты сами затрудняются с тем, какое исследование включено в программу страхования, поскольку диагностика болезней пациента требует индивидуального подхода.

При этом существует перечень анализов, которые можно без проблем пройти бесплатно – например, общий анализ крови и мочи, УЗИ или флюорография.

В женской консультации беременные женщины тоже могут пройти стандартные исследования – например, анализы на аллергены, нахождение антител к вирусным заболеваниям, забор крови.

Существуют дорогостоящие анализы, которые должны предоставляться пациентам бесплатно. К ним причисляются анализы, связанные с редкими аутоиммунными заболеваниями и эстетической косметологией.

Примерный список бесплатных анализов представлен ниже
Также можно его скачать по ссылке

Наши эксперты знают ответ на Ваш вопрос Хотите решить свою проблему? Бесплатно проконсультируйтесь у нашего юриста по форме или по номерам телефонов:

  • Москва: +7 (499) 703-52-34
  • СПб: +7 (812) 309-94-80
  • РФ: +7 (800) 555-67-55 доб. 684

Процедура сдачи анализов по ОМС

Для прохождения исследования нужно совершить нижеперечисленные действия.

1. Получить полис

Без полиса сдача анализа и бесплатное лечение недоступны – человек может только вызвать скорую. Для получения полиса необходимо посетить страховую медицинскую компанию. Документ оформляется для всех граждан РФ, за исключением военнослужащих, а также для иностранных граждан и лиц без гражданства.

2. Прикрепиться к поликлинике

Необходимо прикрепиться к поликлинике рядом с домом. Допускается менять поликлинику только 1 раз в год – за исключением ситуаций, при которых человек официально меняет адрес своего проживания.

Для прикрепления к учреждению необходимо написать в регистратуре заявление, составленное на имя главврача. С собой следует иметь такие документы:

  • паспорт;
  • полис ОМС;
  • СНИЛС.

Также нужно сделать ксерокопии данных документов.

Если учреждение отказывается принимать заявление, следует составить жалобу в Росздравнадзор.

3. Получить у медработника направление на сдачу анализов

Определить требуемые исследования может только врач – больной самостоятельно решить этот вопрос не вправе. Специалист назначает мероприятия, которые бесплатно проводятся в этой же поликлинике. В случае если в учреждении отсутствуют возможности для проведения определенных исследований, то заявителя направляют в иное учреждение. Если врач утверждает, что за анализы потребуется заплатить, человеку необходимо связаться со своей страховой компанией и уточнить данную информацию. Также можно составить на имя главврача жалобу, направив ее в приемную или по почте.

Получение медицинских документов

Специальной базы анализов в России не существует. Результаты вклеиваются в амбулаторную карту, которая хранится в регистратуре поликлиники. Для того чтобы не сдавать одни и те же исследования повторно, человек вправе обратиться в регистратуру и запросить ксерокопию анализов, составив заявление. Если сотрудники регистратуры отказываются принимать заявление и проставлять на его ксерокопии штемпель, документ нужно направить заказным письмом с уведомлением о вручении.

Также можно направить заявление с просьбой изучить медицинские справки и бумаги, если человек не знает, ксерокопии каких именно анализов ему нужны. Срок ожидания пациента составляет максимум 1 месяц с момента подачи заявления. Документы разрешают изучать только на территории медучреждения, поэтому результаты анализов можно только сфотографировать.

Навязывание платных исследований

В некоторых ситуациях заявители получают в бесплатных поликлиниках направления на платные исследования. Если с человеком договор не заключают, а оплата осуществляется не через кассу, то это обман. Платные услуги предоставляются только после оформления письменного договора. Без наличия данного документа человек в дальнейшем не сможет никому предъявить претензии.

Иногда вместо бесплатных услуг человеку навязываются платные, причем с заключением договора. В документе прописывается условие о том, что пациент отказывается от получения бесплатных услуг. Это тоже вид нарушения, поскольку врач должен уведомить человека о том, что у него есть возможность получить определенную услугу на бесплатной основе.

Наконец, третий вариант нарушения – направление заявителя в частное учреждение. В этом случае врач получит % от оплаты человеком навязанных услуг. Пациент вправе самостоятельно выбрать более дешевое медицинское учреждение.

Но даже если пациент оплатил навязанные услуги, он вправе претендовать на компенсацию расходов. Для этого ему необходимо иметь при себе кассовый чек, договор и направление на прохождение платных анализов. Жалоба подается в страховую компанию. В ней прописываются реквизиты банковского счета заявителя – именно на этот счет будут перечислены денежные средства.

Дополнительные особенности и нюансы

  • Для оказания помощи по страховке поликлинике нужно знать ее №. При этом предъявлять полис необязательно – можно просто показать его фотографию на смартфоне. Это окажется полезным, если человеку необходимо получить медицинскую помощь в другом регионе, а полиса у него при себе нет. При отсутствии реквизита полиса ОМС следует связаться со страховой компанией, выдавшей документ.
  • Если анализ дорогостоящий, однако должен предоставляться на бесплатной основе, то человек может потребовать его выполнения, обратившись за помощью в суд. Иногда пациента обоснованно направляют в другие больницы, включая платные – например, возможности предоставить услугу в бесплатной поликлинике нет, врачи уволены или находятся в отпуске.
  • Если женщина планирует забеременеть по программе ЭКО, то ей необходимо сдать определенные анализы, на основе которых специалист планирует дальнейшие действия. Государство выделяет квоты для ЭКО, распределяемые и по отношению к региону регистрации. Анализы касаются и женщин, и мужчин, однако количество квот ограничено.
  • По полису можно не только сдать бесплатные анализы, но и получить стоматологические и иные услуги. Например, для детей по полису бесплатно проводятся услуги по укреплению зубов, лечению кариеса, исправлению неправильного прикуса.

Подводим итоги

Таким образом, почти все назначаемые врачом анализы можно пройти бесплатно, поскольку конкретного перечня исследований, за которые не взимаются деньги, законодательство не устанавливает.

Бесплатные плановые анализы проводятся по полису ОМС в той поликлинике, к которой прикреплен пациент. Если врач направляет человека на платные анализы, за которые по закону платить не нужно, то потребуется обратиться с жалобой в страховую компанию. Также есть возможность вернуть необоснованно потраченные на анализы денежные средства, обратившись в данную компанию с заявлением.

Поделитесь с друзьями:

Публичная кадастровая карта Чувашии на 2020 год

Публичная кадастровая карта помогает получать всю необходимую информацию в текстовом и графическом виде о земельных участках, внесённых в Росреестр Чувашии . Все представленные данные являются актуальными на 2020 год, их можно использовать для решения своих задач.

Что представляет собой сервис

Получение информации о том или ином земельном участке выполняется просто, не надо тратить время на обращения в различные службы.

Публичная кадастровая карта Чувашии даст пользователям такие сведения:

  • площадь;
  • адрес;
  • стоимость (цену необходимо уточнять через отправление заявки в Росреестр);
  • статус;
  • параметры;
  • дата постановки на учет;
  • форма собственности.

Данные на карте соответствуют официальному сайту Росреестра Чувашии.

Важным достоинством сервиса является простота использования. Выбрав на карте недвижимость, вы сразу получаете всю информацию о ней. Такая возможность приходится риэлтерам, юристам, геодезистам и всем остальным гражданам, заинтересованным в данном сервисе. Карта позволяет рассмотреть заинтересовавший вас земельный участок на топографической карте и на космическом снимке.

Как пользоваться картой

Пользователь может просматривать любой участок, находящийся на карте, информация опубликована в открытом доступе. Если человека интересует конкретный участок, можно внести его кадастровый номер в поисковую строку.

Наибольший интерес для пользователей представляет кадастровая цена участка, квартиры или другой недвижимости. Официальная стоимость квартиры по адресу в в Чувашии максимально приближена к рыночным показателям, так что можно ориентироваться на неё, рассчитывая свои финансовые возможности. Не стоит забывать, что в неё могут быть не включены налоги и стоимость аренды.

Подтвердить стоимость можно в Росреестре, получив справку соответствующего образца, сделать это можно через интернет.

Кадастровая карта Чувашии легка в использовании, она заметно облегчает профессиональную деятельность некоторых людей. Тут же можно оформить заявку для получения актуальной информации о стоимости, для этого надо оплатить государственную пошлину, указать кадастровый номер участка и адрес электронной почты. Документ будет отправлен на почту в течение короткого промежутка времени, обычно на это уходит несколько минут.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *